隨著全球經(jīng)濟(jì)貿(mào)易往來(lái)的不斷頻繁,對(duì)于優(yōu)秀的翻譯專(zhuān)業(yè)人才的需求也越來(lái)越多,而新西蘭作為優(yōu)秀的英聯(lián)邦國(guó)家,成為想出國(guó)攻讀翻譯專(zhuān)業(yè)的留學(xué)生們的理想選擇。新西蘭翻譯專(zhuān)業(yè)讀研的學(xué)生一般要求國(guó)內(nèi)本科畢業(yè),雅思成績(jī)不低于6.5分,推薦的留學(xué)院校有:新西蘭奧克蘭大學(xué)、新西蘭奧克蘭理工大學(xué)等,以下是詳細(xì)內(nèi)容。
新西蘭翻譯專(zhuān)業(yè)讀研條件
1、學(xué)歷條件:國(guó)內(nèi)全日制高等院校本科畢業(yè)生。有專(zhuān)業(yè)背景要求(申請(qǐng)人本科專(zhuān)業(yè)須與本課程相同或至少相關(guān)。)
2、語(yǔ)言條件:雅思6.5分(單項(xiàng)不低于6.0分)
新西蘭翻譯專(zhuān)業(yè)碩士就業(yè)前景
在新西蘭,翻譯專(zhuān)業(yè)是一個(gè)較熱的專(zhuān)業(yè),它會(huì)給你提供各式各樣的就業(yè)機(jī)會(huì)。包括在國(guó)際組織工作,在衛(wèi)生和社區(qū)組織工作,在國(guó)際商業(yè)和貿(mào)易機(jī)構(gòu)、在線和離線出版機(jī)構(gòu),以及軟件和網(wǎng)站本地化的工作都會(huì)用到。
在新西蘭,像在很多其他國(guó)家一樣,大多數(shù)翻譯工作人員都是作為自由職業(yè)者,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)和社區(qū)為自己打廣告宣傳自己,并且做的工作是由翻譯機(jī)構(gòu)或者直接由終端客戶(hù)送到他們手中。此外,還會(huì)作為一個(gè)室內(nèi)翻譯者為一些工作時(shí)間固定的公司或翻譯機(jī)構(gòu)工作。翻譯者能夠,并且很可能愿意,專(zhuān)注于各種領(lǐng)域,如軟件本地化(翻譯軟件的一個(gè)區(qū)域市場(chǎng)),技術(shù)翻譯在各種各樣的領(lǐng)域(如汽車(chē)、醫(yī)療、法律),文學(xué)翻譯,網(wǎng)站翻譯。在新西蘭,與翻譯相關(guān)的業(yè)務(wù)和貿(mào)易是目前要求的。
由于大多數(shù)國(guó)家都缺乏口譯人才,所以口譯專(zhuān)業(yè)正在形成一個(gè)上升趨勢(shì),逐漸形成一個(gè)新興產(chǎn)業(yè),就業(yè)形勢(shì)十分樂(lè)觀。口譯工作者可以在政府機(jī)關(guān)、難民營(yíng)和移民組織或者司法和健康體系工作。這兒的大多數(shù)的口譯工作屬于商業(yè)口譯,這滿(mǎn)足了種族團(tuán)體的需要(例如醫(yī)院或法庭)。
新西蘭翻譯專(zhuān)業(yè)讀研院校
1、新西蘭奧克蘭大學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)
高級(jí)口譯碩士畢業(yè)證書(shū)十分注重社區(qū)口譯,尤其強(qiáng)調(diào)針對(duì)新西蘭地區(qū)口譯的專(zhuān)業(yè)現(xiàn)實(shí)性。該項(xiàng)目的結(jié)構(gòu)和目標(biāo)反映出一種信念,這種信念是在醫(yī)學(xué)、法律和商業(yè)環(huán)境中的口譯員以一種完全職業(yè)化的水平工作。為了使你在學(xué)術(shù)上和實(shí)踐上對(duì)這個(gè)職業(yè)有所準(zhǔn)備,該證書(shū)把源于應(yīng)用語(yǔ)言學(xué),溝通與口譯研究以及醫(yī)學(xué)和法律的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的研究作為基礎(chǔ)。第一個(gè)課程是對(duì)于口譯的一個(gè)介紹。在這個(gè)課程中你可以學(xué)到,口譯在法律,醫(yī)學(xué)和商業(yè)領(lǐng)域所應(yīng)用到的本質(zhì)的理論。
2、新西蘭奧克蘭理工大學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)
口譯遠(yuǎn)不止是把一個(gè)人的話(huà)用另一種語(yǔ)言重復(fù)一邊。語(yǔ)言的多樣性,對(duì)禮節(jié)和文化的理解程度,都是對(duì)一個(gè)優(yōu)秀的口譯人員的考驗(yàn)。本專(zhuān)業(yè)適合已經(jīng)能很好地講兩種語(yǔ)言的學(xué)生,將鼓勵(lì)和要求學(xué)生做以下事情:認(rèn)識(shí)信息所傳遞的真正含義的重要性;認(rèn)識(shí)口譯的跨文化暗示功能;認(rèn)識(shí)說(shuō)話(huà)語(yǔ)調(diào)的效果;認(rèn)識(shí)英語(yǔ)口語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)的慣用語(yǔ);使用各領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)準(zhǔn)確的進(jìn)行解釋?zhuān)话延⒄Z(yǔ)連續(xù)地同時(shí)地翻譯成非英語(yǔ)語(yǔ)言;理解口譯人員的道德和職業(yè)責(zé)任。
以上是新西蘭翻譯專(zhuān)業(yè)讀研及其相關(guān)內(nèi)容的介紹,希望對(duì)你有所幫助。如果你還有不理解的或者其他相關(guān)內(nèi)容想要了解,歡迎咨詢(xún)我們的顧問(wèn)老師,我們?yōu)槟峁┮粚?duì)一咨詢(xún)服務(wù)。
與新西蘭翻譯專(zhuān)業(yè)讀研相關(guān)閱讀: